Saturday, December 21, 2013

Who will win The Hindu Fiction Prize 2013? Please vote!

Guess the Hindu fiction prize winner?
  
pollcode.com free polls 

Thursday, December 19, 2013

My Review of THE LOWLAND






A Tale of Two Brothers


The Lowland
Jhumpa Lahiri, Random House India, 2013
INR 499

Set in Bengal and USA, the novel opens in the 1940s when the author tells us about two brothers, Subhash and Udayan. They are born just fifteen months apart and are more like twins. Growing up together, they develop a strong bond. Temperamentally, the brothers are poles apart. As an ideal son, Subhash, the elder one, decides to pursue higher studies and go to the US, in agreements with his parents’ wishes. Udayan, on the other hand, much to his parents’ dismay, joins the Naxalite movement. He marries a girl of his choice despite knowing that his parents will oppose it. In a tragic twist of events, the police kill Udayan and the lives of everybody associated with him change forever. Subhash returns to India, marries Gauri, his brother’s pregnant widow, and takes her to America where Gauri gives birth to a beautiful baby girl, Bela. Then, all of sudden, Gauri disappears from the lives of Subhash and Bela.
The first half of the novel does reasonably well. The topographical details of Tollygunj in Calcutta of the 40s, 50s and 70s invoke the imageries that transport you to the periods of time. The author beautifully describes the equation between the two brothers, and you immediately fall in love with them. In the beginning, Gauri garners the empathy of the readers when her husband is killed. But, later, when she moves to America marrying Subhash, her behaviour suddenly changes, leaving the reader a little perplexed. She finally loses sympathy of the readers when she decides to leave her husband and daughter Bela without any specific reason.
The moment the story moves from India to the US, things begin to take a turn for the reader, and not in a helpful way. Particularly troubling is Gauri’s character. The readers never get chance to know what ails Gauri. Her love for her dead husband is something that should bind her to Subhash because both of them loved Udayan equally. But, it doesn’t. Moreover, it appears highly implausible that a girl born and brought up in a middle class Bengali family will shed the baggage of Indian moral values so quickly and will accept the bohemian life style of the west.
The protagonist Subhash also doesn’t get a fair deal as his character is not rounded. His motivations behind marrying his brother’s widow are never properly explained. Bela, Gauri’s daughter, is another quirky character whose idiosyncrasies are inexplicable and we are left wondering why she doesn’t bond strongly with her father when her mother abandons her. There is an invisible but palpable distance between Bela and Subhash, one which perhaps could have been explored a little more.
The Maoist insurgency of 1960s and 1970s is the main backdrop of the story; however, we never hear anything directly about it from those who are involved in the revolution. What we get to know about Naxalism and its cruel suppression by the state are in the form of aftershocks the other characters of the novel feel in their lives. At times, we feel the author is holding back when she has an opportunity to tell the readers something more about the ultra-leftist revolution. In between, she makes sure to drop hints about the brutal side of the Naxal movement. The ugly face of communism is shown promptly to offset the positive images she creates by showing the youth associated with the movement as ‘idealists’. Maybe, this is deliberately done to take care of the ultra-capitalist sensibilities of her American readers. Anyway, the word ‘Commie’ (short form of the communists) is a derogatory word in the US and many American readers would die of shock if their favourite writer is seen sympathising with the ultra-communists.
  The literary landscape created by Jhumpa Lahiri in her latest offering called Lowland has several low lying areas submerged in clichés and  are also damp with the writings that don’t rise above the level of mediocrity. One expected the Booker shortlisted writer to deliver something stronger to match her reputation as a writer of a Pulitzer winning and stunningly good collection of short stories. Though she pulled it off in the first half of the book, the second half suffers from the malady of implausibility. The unrealistic characterisations also mar the later part of the novel, as we have to plough through pages heavy with unnecessary details and repetitive descriptions. The denouement, too, leaves the readers stranded in the wilderness of half-told stories.


Tuesday, November 26, 2013

EK NAI GHAZAL

कठिन तो है बहुत, मगर नहीं लगता
मुहब्बत का सफर, सफर नहीं लगता 

नहीं है  खौफ मुझे हवा के  तेज़ झोंकों का
बुझे चरागों को हवाओं से डर नहीं लगता 

सेहन, दरीचे और दर-ओ-दीवार वही लेकिन 
तेरे जाने बाद ये घर,  घर नहीं लगता 

ना लिखी जाती मेरी बर्बादियों की दास्तां 
ये दिल मेरा तुमसे अगर नहीं लगता 

अभी बाक़ी हैं रात की निशानियाँ बहुत अब्द 
स्याह उजालों वाला ये सहर, सहर नहीं लगता 







Saturday, November 23, 2013

Ek Ghazal (Devnagri)

अपने सवालों का  जवाब मांगती है
ज़िन्दगी हर साँस का हिसाब मांगती है

होश में  रहना मुमकिन नहीं अब
इसलिए  साक़ी  से वो  शराब मांगती है

सेहरा से मांगती है वो बहार का वादा
और उजड़े चमन से गुलाब मांगती है

नींद तो मयस्सर नहीं हुआ इसे अब तक
मेरी बेदार ऑंखें अब एक ख्वाब मांगती हैं

मेरे पास तो चंद  टूटे सितारे  बचे  हैं 'अब्द'
लेकिन वो तो अक्सर माहताब  मानती है

Ek Ghazal (Urdu Version)

اپنے سوالوں کا جواب مانگتی ہے  
زندگی ہر سانس کا حساب مانگتی ہے  

ہوش میں رہنا ممکن نہیں اب
اس لئے ساقی سے وہ شراب مانگتی ہے

سہرا سے مانگتی ہے وہ بہار کا وعدہ
اور اجڑے چمن سے گلاب مانگتی ہے

نیند تو میسر نہیں ہوا اسے اب تک
میری بیدار آنکھیں اب ایک خواب مانگتی ہیں

میرے پاس تو چند ٹوٹے ستارے بچے ہیں 'عبد'
لیکن وہ تو اکثر  ماھتاب مانتی ہے

Ek Ghazal

मुझे  दिल लगाने कि बुरी आदत है
और उन्हें दिल जलाने  कि बुरी आदत है 

लबो पे तबस्सुम मतलब ख़ुशी है लेकिन 
मुझे दर्द में मुस्कुराने कि बुरी आदत है 

लुत्फ़ उठाता हूँ मैं इंतज़ार का बहुत
 और  उन्हें देर  करके  आने कि बुरी आदत है 

हम पे तंज़ हुए और फ़िक़रे भी कसे  गये 
इल्ज़ाम लगाना ज़माने की  बुरी आदत है 

इश्क़ में क्या काम अक़ल  वो दानाई का 
लेकिन उनको तो समझाने कि बुरी आदत है 

 फलक से चाँद सितारे भी तोड़  लाएंगे 
छोड़िए अब्द उनको बात बनाने कि बुरी आदत है 







Friday, November 08, 2013

A poem by well known freelance journalist and poet Satish Kumar Singh in NORTHEAST REVIEW


Satish Singh

Translated from the Hindi by Abdullah Khan

Illustration : Avirup Ghosh
Illustration: Avirup Ghosh
The Circle of Journeys
Whenever we move from a village to a city
Or from a city to a village
Everything changes
Air, soil, water
Whisperings of new wind
The fragrance of new flowers
We move to a new place again
But old memories remain stuck
To our consciousness
Their fragrance and flavour intact
The winter morning
The garden-fresh sun just out of its hidings
My train stops
On a unknown platform
But the name of the city is familiar to me
I could barely read – “Patna”
On a wall stained with red paan juices
I am amazed at the deepness of the city
As I walk around
To explore the city
When I see ‘Agamkuan’ I wonder
How emperor Ashoka
Might have killed his 99 brothers
A psychopath must have resided in his body
Bloody dreams must have infested his eyes
He must have been a heartless man
With a conscience devoid of
Empathy or compassion
In my dreams
I see the River Ganges
Shrouded in darkness
When I woke up
I find the river is on ventilators
The filth littering the streets
The vehicles clogging the roads
The concrete jungle
Women walking naked in the markets
The shattered mirrors of grace and honour
The demise of thoughtfulness
In this age of rapid transition
The cool breeze no more sings the ballads of spring season
The moon no more sprinkles its golden moonlight
Rivers, winds, trees and humans
Have been deprived of the life giving rays of the early morning sun
Mankind is not yet dead
But is breathing its last
I have an overwhelming impulse to cry loudly
But I manage to control my feelings
I fear I will be branded insane
Will the flutter of the wind
Give melody to its melody-less whisperings
Will the courtyard of my house
Be fragrant with sweet memories of the past
When I set out on a new journey?
***
Satish Singh is a Patna based poet and freelance journalist. An alumnus of Indian Institute of Mass Communication, New Delhi, he writes for leading Hindi dailies like Jansatta, Navbharat Times, Hindustan, Dainik Bhaskar, Dainik Jagran, etc. He has also published one poetry collection.

Avirup Ghosh is a PhD student at Jadavpur University. His research interests include visual arts, storytelling and ethics of representation.

Friday, August 30, 2013

My Review of The Almond Tree in

The Daily Star
-----------------------------------------
A Case for Palestine

Before the Zionists came to stake claim on Palestine as ‘a land without people waiting for a people without land’, Palestine was a cosmopolitan, multicultural and multi-religious society with Christians, Muslims and Jews living together peacefully. The creation of Israel in 1948 was the catastrophe for the native Palestinian Christians and Muslims as most of them were either massacred or were forced to flee. Later, in 1967, the Israeli forces occupied whatever was left as the truncated version of Palestine. The interesting part of the story is that despite being the victims of the Israeli atrocities and brutal military occupation, the Palestinians are seen as the antagonist of the Middle East conflict.  The pro-Israeli writers and media managers so far have been able to convince the west that the Palestinians are responsible for the violence in the Middle East. But, things are changing fast as many
The Almond Tree Michelle Cohen Corasanti Garnet Publishing (UK)
The Almond Tree
Michelle Cohen Corasanti
Garnet Publishing (UK)
Palestinians as well as Jewish writers and artists are coming with the Palestinian counter -narratives of the Israel-Palestine conflict. Recently published novel The Almond Tree by Michelle Cohen Corasanti is going to be a very significant book for changing the way Americans look at the Israel- Palestine issue.  Jewish American Michelle had studied at Hebrew University, Jerusalem. And after spending seven years in Israel, she could know about the Middle Eastern history and was moved by the pathetic conditions of Palestinians under the Israeli occupation. And in order to tell the story of Palestinian people to the world, she decided to write this novel. In her own words, she wanted to shine a light on the Israeli-Palestinian conflict and show that there was a better way. .
Told in the voice of a gifted Palestinian boy called Ichmad Hamid (read Ahmed Hamid), the novel opens with a heart rendering scene of Ichmad’s little sister running after a butterfly when she is blown to pieces as she steps on a landmine planted by the Israeli forces. Later, Ichmad’s father, Baba, who is an incorrigible believer in the idea of peace and non-violence, is jailed by the Israelis when a cache of arms buried by the Palestinian freedom fighters, is discovered in the backyard of their house. Their humble house is also blasted by the Israeli soldiers making them homeless. In absence of their father, Ichmad and his brother, Abbas, have to work as construction workers for Israelis where a fanatic Jew pushes Abbas from scaffolding making him crippled for the rest of his life. Even, after losing everything and even after facing all the possible adversaries in his life, Ichmad doesn’t give up, and continues to pursue his dream to educate himself. And against all constraints, he succeeds. Abbas on the other hand takes a different route and joins a political group which is fighting against the Israeli occupation.
The Almond Tree is a story of the triumph of human spirit. It is also a story of a man’s unshakeable faith in humanism and his refusal to hate someone who has been the cause of his miseries. The story is spell- binding with universal appeal and has potential of becoming an international bestseller and can do for Palestinians what The Kite Runner did for Afghanistan. It humanises a culture and brings characters from a distant land to life, with a family united by love but divided by their individual beliefs. From Ichmad Hamid’s traditional mother, to his father, Baba, who believes in the power of education, the crux of the family’s story lies in the growing dispute between two brothers, Ichmad and Abbas, who choose very different paths in order to create a new future.
Finally, the message the author wants to convey through this book is how strong the Palestinians and Israelis could be if they worked together to advance humanity. She also wants to remind the Israelis of what Rabbi Hillel (30BC-10AD), one of the greatest rabbis of the Talmudic era had said two millennia ago. Rabbi Hillel had said, ‘That which is hateful to you, do not unto another: This is the whole Torah. The rest is commentary.’

Friday, August 23, 2013

My Review of INDIA SINCE 1947 in The Friday Times




On the eve of the Indian independence, many doomsayers foretold that the entity called India would not survive too long. They believed that owing to its religious, ethnic and linguistic diversities, it would fragment into many mini-nations. Contrary to their predictions, India not only survived but also emerged as an economic power to reckon with. But the big question is whether India has been able to achieve what the founding fathers of the nation had envisaged for it in 1947. If you throw this question to different set of Indians, the answers would be dissimilar. Some people will tell you about a shining India vis-a-vis its impressive growth rate while others would draw your attention towards a dark underbelly of underdevelopment and deprivation. 'India Since 1947: looking Back at a Modern Nation' tries to find answers to such questions and explores how 'the Idea of India' has fared during the last 66 years.



Edited by Atul Kumar Thakur, this anthology has many renowned writers, economists, environmentalists, bureaucrats, politicians and journalists chiming in with their own unique perspectives on India.


Ram Chandra Guha, the eminent historian, opens the book with a highly readable essay on bilingual intellectuals; writers and thinkers who were/are equally at home with English as well as at least one of the Indian languages. The best examples are Mahatma Gandhi who wrote in Hindi, Gujarati and English with equal ease and Rabindranath Tagore whose translations of his own work 'Gitanjali' fetched him a Nobel Prize. While listing the causes of the decline in the numbers of 'linguidextrous' intellectuals, he writes, ''The decline of the bilingual intellectual in contemporary India is thus a product of a combination of many factors: public policy - which emphasised the mother tongue alone; elite preference- which denied or diminished the mother tongue altogether; social change- as in new patterns of marriage; and economic change- as in the material gains to be had from a command of English.'




In his essay 'India: Where Democracy has Gone Wrong', Prem Shanker Jha ponders over the issue of genesis of corruption in India. 'The origins of corruption', he says, 'can be traced in two deep flaws in the constitution India adopted in 1950. The first is the omission of a system for meeting the cost of running a democracy i.e. the entire process of selecting and then electing the people representatives. The second is the failure to enact provisions that would convert a bureaucracy that had been schooled over a century into believing that their function was to rule the people into its servants.' This reviewer can't agree more. Undoubtedly, the political sleaze and the bureaucratic arrogance have been the biggest hurdles in the progress of India.

Politicians (with the exception of the leftists), businessmen and the purveyors of crony capitalism have always praised the 'meteoric rise' of Indian economy after the liberalisation policies of 1990s. Growth rate and direct foreign investments have now become the only criteria to measure development. The worsening conditions of the poorest segments of Indian society are not part of any discussion about India's growth story. If you utter even a single word about the inclusive growth, you are either branded anti-development or are bracketed with the Ultra-Maoists. This inequitable economic growth, however, bothers Amartya Sen and Jean Dreze. In their essay 'Putting Growth in its Place', they strongly advocate for a development model where each and every Indian partakes of the fruit of the progress. Right now, 'An exaggerated concentration on the lives of the minority of the better-off, fed strongly by media interest, gives an unreal picture of rosiness of what is happening to Indians in general, and stifles public dialogue of other issues. Imaginative democratic practice, we have argued, is essential for broadening and enhancing India's development achievements.' 



The rise of Naxalism or Maoism is a side effect of such sloppy development models which widen the gap between the 'haves' and the 'have-nots'. In 'India: Underlined in Red' Atul Kumar Thakur delineates the factors that breed extreme ideologies like Naxalism in India. Though, he is unequivocal in denouncing violence to achieve a political end, he accepts that in some clusters the Naxalite movement has altered the social and political power structures and has empowered the oppressed classes. An incisive and perfectly balanced essay, it is written surprisingly by a 29-year old.



Beyond the politics and the economy, there is a delightful article by India's best cultural historian Pran Nevile about K L Saigal and his legacy. It is a well-known fact that India's three greatest singers of the post-independence era, Rafi, Mukesh and Kishore had started their musical careers by imitating the great Saigal. But the reviewer wishes that the editor had included more on the contemporary music scene in India since Saigal sahib was a pre 1947 phenomenon. South Indian singing legends like Yesu Das or Ghantasala come to mind. 



There are four articles out of a total of thirty that disappoint us, because they are either hurriedly written pieces or rely more on polemics than in-depth analysis of serious issues. 



Ultimately, this is a great collection of essays about post-Independence India, outlining policies or ideas that worked in India as well as what went wrong during the last six and half decades of its post-colonial existence. It is not only useful for Indian policy makers but can also be helpful to leaders of other South Asian countries that share a history with India.




  

Sunday, August 04, 2013

My Second Novel

Dear Friends, Just started my second novel. Need your honest feedback to know if it is working. (Anonymous comments are also welcome)

MR. ORWELL’S HOUSE

ONE
The whiskey tastes awfully bitter but its after-effect is just wonderful. My worries melt way the moment I finish my first peg.
A gorgeous girl is sitting in front of me, smoking. ‘Mr. Khan, you have hired me for two hours. One hour is already gone.’ The girl says while stubbing out her cigarette in an ash-tray. ‘Should I start undressing?’ She adds matter of factly.
‘Yes!’ I nod as I fill my glass.
Underneath her red top and knee-length indigo skirt she has a perfect figure. She unstraps her brasserie exposing her pink-tipped breasts which are perfectly round as if two upturned soup bowls are placed on her chest. Silicon implants, I suspect and feel excited anticipating her next move. She takes off her black panties too, and slips into my bed. For next half an hour, she works with her hands, mouth, lips, tongues and other delicious parts of her body and I become a splotch of wax on a hotplate, ready to melt, evaporate and vanish into the thin air.
She is gone but her perfume clings to my senses, and her presence lingers on, like a bad hangover, reminding me of my sins. I bolt the door and lie on my bed with the guilt crawling all over my conscience. I have broken two religious taboos: I have consumed alcohol, and I have slept with a woman other than my wife.  I try to dismiss these uncomfortable thoughts- don’t I consider myself as an agnostic, someone who doesn’t believe in the strict religious definitions of vices and virtues? But, I can’t… Just, I can’t.
Slumber catches up with me soon. In my dream, my wife, Heba -dressed in an immaculate white salwar suit- is looking at me with her tear filled accusing eyes.
Just about the time dawn is peeping into my room, a ringing telephone cuts through my sleep, startling me. I rub my eyes again and again, trying to organize my thoughts through the surreal, multi-hued haze around me. The hangover is thick and persistent and not going to vanish so quickly. The phone falls silent.

Anxiety returns to haunt me when I think of my father. I am not even sure if Abbu is alive. I look around for the comfort of the bottle when suddenly there is knocking on the door.
Who has come so early? Wondering, I drag myself out of bed. As I pull the door open, a huge punch lands on my face. Ouch! I stagger but manage to keep myself on my feet. They barge into the room. One of them shuts the door. They are four men, all dressed in trousers and t-shirts, their faces covered with handkerchiefs and their eyes have embers of fury. They start thrashing me: punches on my face, chest and tummy, kicks on my legs and back. In between, they inundate me with the questions.
‘What is your real name?’
 ‘Are you an Indian or a Pakistani?’
‘Are you part of Indian Holy Warriors Terrorist Group?’
Who are you? And why are you beating me? What wrong I have done? I yell while stepping back when one of them hits my head with the butt of his gun. I collapse on the ground and begin to lose consciousness. The last three words I hear are ‘Search the room.’

**
            Returning to my senses and I find myself lying near the door of the toilet. The stench rising from the unflushed commode fills my nostrils. There is excruciating pain in my left leg and in my ribcage. My head is heavy like cotton bales in the rain. My eyes are bloody and blurry.  Mustering all the strengths, I try to stand up but as my left foot touches the ground, a sudden searing pain makes me scream as if somebody had stabbed a red-hot iron rod into my left calf.  Swirling like a rhythmic gymnast, I fall on the mosaicked floor, my head hitting the leg of a wooden chair. My eyes get shut and I am in a dark tunnel. Images, moving in fast cuts like a trailer of a movie, flood my mind.
I see a milestone with ‘Motihari 0.5 Km’ engraved on it. Then, a bullock cart comes into the view. It is trudging along a muddy road negotiating the potholes of different shapes and sizes. A dark and stout fellow sits on the driving seat, prodding the oxen between their hind legs with a stick. Just behind him is a tall, lanky young man with reddish white skin, deep brown eyes and meagre beard on his chin. In the canopied part of the bullock cart is an elderly woman in a white sari, holding a beautiful and hugely pregnant young woman who is bellowing with pain.
Is it a dream? Am I hallucinating? Or are these some old memories? How can I have memories of an event which happened before I was born? But, there are inherited memories. We also borrow memories. The memories can be fake too—something you have never seen or experienced but in course of time you start believing that you have.  I have read these lines in a Booker winning novel by a British writer. I don’t remember the name of the author.
The man with the beard is my father, Abbu, the pregnant woman my mother, Ammi, and the old lady my grand ma, Dadi, my father’s mother. This scene was played out on the evening of June 1970, just before I was to arrive in this world.





How do you rate this chapter from my new novel?
  
pollcode.com free polls